Ο ποιητής και ανθολόγος
του ελληνικού ΧΑΙΚΟΥ

Χρήστος Τουμανίδης


Η συνάντησή μας με τον Χρήστο Τουμανίδη έγινε στο γραφείο του, στο κέντρο της Αθήνας. Ένα γραφείο όπου ο επισκέπτης αντιλαμβάνεται αμέσως το έντονο ενδιαφέρον του οικοδεσπότη για την Ιαπωνία. Η βιβλιοθήκη του γεμάτη από ιαπωνικά βιβλία, περιέχει ότι σχετικό με την Ιαπωνία έχει εκδοθεί στην Ελλάδα. Από λογοτεχνία και δοκίμια μέχρι και το πιο μικρό απόκομμα εφημερίδας όπου γίνεται αναφορά σε κάτι "ιαπωνικό"...

Ποια είναι η σχέση σας με την Ιαπωνία και τον πολιτισμό της, ποια ήταν τα πρώτα ερεθίσματα ώστε ν’ αρχίσετε την ενασχόλησή σας με τη μακρινή αυτή χώρα.

Η σχέση μου με τη χώρα του Ανατέλλοντος Ηλίου και τον μεγάλο πολιτισμό της, άρχισε πριν από περίπου 30 χρόνια, τότε που τέλειωνα το Γυμνάσιο.
Η Γεωγραφία και η Ιστορία μου έδωσαν τις πρώτες πληροφορίες και μέσω αυτών σχημάτισα μια πρώτη εικόνα για την Ιαπωνία που κλεινόταν μέσα σε έννοιες όπως: Σαμουράι, Φούτζιγιάμα, Γκέϊσες, Κιμονό, Χαρακίρι, Καμπούκι, Τελετή του τσαγιού, Χιροσίμα - Ναγκασάκι, Ολυμπιακοί αγώνες του Τόκιο, 1964.
Έκτοτε, σιγά - σιγά και μέσα από νέες πηγές, η σχέση μου με την Ιαπωνία και η εικόνα που σχημάτιζα γι' αυτήν γινόταν πιο συγκεκριμένη και πιο περιεκτική. Σ' αυτό συνέβαλαν επίσης, ο κινηματογράφος αυτής της χώρας και η λογοτεχνία της. Ο Ναγκίσα Οσίμα, ο Ακίρα Κουροσάβα, από τη μία, και ο Γιουσουνάρι Καβαμπάτα (Καουμπάτα), ο Τανιζάκι και ο ελληνικής καταγωγής συγγραφέας Λευκάδιος Χερν, με βοήθησαν καθοριστικά, ώστε να προσεγγίσω με έναν πιο ουσιαστικό τρόπο την Ιαπωνική πνευματική δημιουργία και την ψυχοσύνθεση των Ιαπώνων, έστω και εξ' αποστάσεως.
Μια άλλη πηγή γνώσης γύρω από την Ιαπωνία υπήρξε ο Νίκος Καζαντζάκης μέσα από τις ταξιδιωτικές του καταγραφές και την προσωπική του ματιά που, ομολογουμένως, υπήρξε αποκαλυπτική. Εδώ αξίζει νομίζω να αναφέρω πως, μεγάλη συμβολή στην υπόθεση αυτή, σε ότι δηλαδή αφορά το ενδιαφέρον μου για τον πολιτισμό της Ιαπωνίας, υπήρξε ο Van Gogh, ο οποίος είχε δεχθεί σοβαρές επιρροές από την Ιαπωνική εικαστική παράδοση. Ο Van Gogh είναι για μένα ένας από τους μεγάλους πνευματικούς φάρους της ζωής μου.
Αμέσως μετά, ήρθε το μεγάλο ενδιαφέρον μου για το Χαϊκού και γενικώτερα για την ποίηση της Ιαπωνίας. Η ενασχόλησή μου με το Χαϊκού και η ερευνητική μου θα έλεγα προσπάθεια, στον ελληνικό χώρο, ήρθε ως επιστέγασμα σ' αυτήν την σχέση μου με την Ιαπωνία που πλέον μπορώ να πω, πως έχει μετεξελιχθεί σε έναν έρωτα πνευματικό, ο οποίος πιστεύω πως θα με ακολουθεί και στο υπόλοιπο του βίου μου.

κολάζ
κλικ για μεγένθυση

Θα ήθελα επίσης να σας αναφέρω και μια άλλη έκφραση ποιητικής δημιουργίας με την οποία ασχολούμαι, τα κολάζ, όπου και εκεί βρίσκω την ευκαιρία να φανερώσω την αγάπη μου για την Ιαπωνία και τον πολιτισμό της.

Ποια είναι η πρώτη σας συνάντηση με την ιαπωνική λογοτεχνία και ιδιαίτερα με την ποίηση των Χαϊκου.

Η πρώτη μου ''συνάντηση'' με την ιαπωνική λογοτεχνία έγινε μέσω της ''Χώρας του Χιονιού'' του Γιονσουνάρι Καβαμπάτα (Καουμπάτα), και η οποία ήταν μια εμπειρία μοναδική. Θυμάμαι πως μόλις έγινε γνωστή η βράβευση του Καβαμπάτα με το NOBEL λογοτεχνίας 1968, με κυρίεψε ένα έντονο ενδιαφέρον και μια αδημονία να γνωρίσω αυτόν τον συγγραφέα, της χώρας που είχε πλέον κερδίσει το ενδιαφέρον μου. Ώσπου επιτέλους, εκδόθηκε η ''Χώρα του Χιονιού'' και την απέκτησα την πρώτη κιόλας μέρα της κυκλοφορίας της. Μεσ' από τις σελίδες αυτές του έργου ένιωθα να ανοίγεται ένας ολόκληρος καινούργιος κόσμος που πριν δεν μπορούσα να φανταστώ. Η ''Χώρα του Χιονιού'' έγινε για μένα συνώνυμο της Χώρας του Ανατέλλοντος Ηλίου και ταυτόχρονα αποτέλεσε το άνοιγμα μιας ''μεγάλης πόρτας'' προς την Άπω Ανατολή, προς την Ιαπωνία. Ανοίγονταν ένα νέο κεφάλαιο στις πνευματικές μου αναζητήσεις που επεκτεινόταν σ' όλα τα πολιτιστικά επιτεύγματα της Ιαπωνίας, με κέντρο βεβαίως του ενδιαφέροντός μου, την ποίηση και ειδικότερα το Χαϊκού.
Έσκυψα εκ νέου, πάνω στα 16 Χαϊκού του Γιώργου Σεφέρη, που στην πρώτη επαφή μαζί τους λίγο καιρό πριν, δεν μου είχαν ''μιλήσει'' και τόσο. Ξανά-ανακάλυπτα λοιπόν το Χαϊκού. Έκτοτε αυτό το ενδιαφέρον και αυτή μου η αναζήτηση σε ό,τι αφορά το Χαϊκού δε σταμάτησε ποτέ, αντιθέτως, έβλεπα ολοένα να με κυριεύει. Άρχισα παράλληλα να μελετώ και να ερευνώ κάθε πλευρά του, τόσο στην Ελλάδα όσο και στο εξωτερικό, με αποκορύφωμα και καρπό αυτών των ερευνών μου, την συγκρότηση και έκδοση το 1996, της πρώτης Ανθολογίας Ελληνικού Χαϊκού.